तत्र काञ्चनशिलातलाश्रयो
नेत्रगम्यमवलोक्य भास्करम् ।
दक्षिणेतरभुजव्यपाश्रयां
व्याजहार सहधर्मचारिणीम् ॥

अन्वयः AI तत्र काञ्चनशिलातलाश्रयः नेत्रगम्यम् भास्करम् अवलोक्य, दक्षिणेतरभुजव्यपाश्रयाम् सहधर्मचारिणीम् व्याजहार।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) तत्रेति । तत्र गन्धमादने काञ्चनविकारः काञ्चनं सौवर्णं तच्च तच्छिलातलं तदाश्रयो यस्य स भगवान्नेत्रगम्यं सायंतनम् अर्थाद्दर्शनयोग्यम् । भास्करं सूर्यम् । `दिवाविभानिशाप्रभाभास्करान्तानन्तादीo` त्यादिना टप्रत्ययः । अवलोक्य दक्षिणेतरभुजः सव्यबाहुर्व्यपाश्रयो यस्यास्ताम् । निजवामभुजमवष्टभ्योपबिष्टामित्यर्थः । सह धर्म चरतीति सहधर्मचारिणीं पत्नीं व्याजहार जगाद्
Summary AI There, resting on a golden rock slab and seeing the sun within his sight, Shiva spoke to his wife and partner in dharma, Parvati, who was leaning on his left arm.
सारांश AI स्वर्ण शिला पर विराजमान होकर डूबते हुए सूर्य को देखते हुए शिव ने अपनी दाहिनी भुजा का सहारा लेकर बैठी अपनी अर्धांगिनी पार्वती से बातचीत प्रारंभ की।
पदच्छेदः AI
तत्रतत्र There,
काञ्चनशिलातलाश्रयःकाञ्चनशिलातलआश्रय (१.१) resting on a golden rock slab,
नेत्रगम्यम्नेत्रगम्य (√गम्+यत्, २.१) within sight,
अवलोक्यअवलोक्य (अव√लोक्+ल्यप्) having seen
भास्करम्भास्कर (२.१) the sun,
दक्षिणेतरभुजव्यपाश्रयाम्दक्षिणइतरभुज–व्यपाश्रया (वि+अप+आ√श्रि+अच्+टाप्, २.१) who was leaning on his left arm,
व्याजहारव्याजहार (वि+आ√हृ कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) spoke to
सहधर्मचारिणीम्सहधर्मचारिणी (√चर्+णिनि, २.१) his wife and partner in dharma.
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्र का ञ्च शि ला ला श्र यो
ने त्र म्य लो क्य भा स्क रम्
क्षि णे भु व्य पा श्र यां
व्या हा र्म चा रि णीम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.