Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

इत्योषधिप्रस्थविलासिनीनां
शृण्वन्कथाः श्रोत्रसुखास्त्रिनेत्रः ।
केयूरचूर्णीकृतलाजमुष्टिं
हिमालयस्यालयमाससाद ॥

अन्वयः AI त्रिनेत्रः इति ओषधिप्रस्थविलासिनीनाम् श्रोत्रसुखाः कथाः शृण्वन् केयूरचूर्णीकृतलाजमुष्टिम् हिमालयस्य आलयम् आससाद।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) इतीति । त्रिनेत्रस्त्र्यम्वकः । त्रिनेत्रत्रिनयनशब्दयोः `क्षुभ्नादिषु च` इति णत्वाभावः । इतीत्थमोषधिप्रस्थविलासिनीनां संबन्धिनीः श्रोत्रसुखाः श्रवणमधुराः कथा आलापाञ्छृण्वन्केयूरैरङ्गदैश्चूर्णीकृता लाजानां मुष्टयो यस्मिंस्तं तथोक्तम् । तत्रावकीर्णा आचारलाजा अन्तराल एवाङ्गदैश्चूर्णपेषं पिष्यन्त इति पुरन्ध्रिजनसंबन्धातिशयोक्तिः । हिमालयस्य हिमवत आलयं भवनमाससाद
Summary AI Listening to the ear-pleasing conversations of the women of Oshadhiprastha, the three-eyed Shiva reached the abode of Himalaya, where handfuls of parched grains were being crushed by the armlets of the welcoming crowd.
सारांश AI नगर की स्त्रियों की ऐसी प्रिय बातें सुनते हुए शिव हिमालय के द्वार पर पहुंचे, जहाँ उन पर खीलें बरसाकर उनका स्वागत किया गया।
पदच्छेदः AI
इतिइति thus
ओषधिप्रस्थविलासिनीनाम्ओषधिप्रस्थविलासिनी (६.३) of the playful women of Oshadhiprastha
शृण्वन्शृण्वत् (√श्रु+शतृ, १.१) listening
कथाःकथा (२.३) to the stories
श्रोत्रसुखाःश्रोत्रसुख (२.३) pleasing to the ears
त्रिनेत्रःत्रिनेत्र (१.१) the three-eyed one (Shiva)
केयूरचूर्णीकृतलाजमुष्टिम्केयूरचूर्णीकृत (√कृ+च्वि+क्त)लाजमुष्टि (२.१) where handfuls of parched grain were crushed by armlets
हिमालयस्यहिमालय (६.१) of Himalaya
आलयम्आलय (२.१) the abode
आससादआससाद (आ√सद् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) reached
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
त्यो धि प्र स्थ वि ला सि नी नां
शृ ण्व न्क थाः श्रो त्र सु खा स्त्रि ने त्रः
के यू चू र्णी कृ ला मु ष्टिं
हि मा स्या मा सा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.