गामधास्यत्कथं नागो मृणालमृदुभिः फणैः ।
आ रसातलमूलात्त्वमवालम्बिष्यथा न चेत् ॥

अन्वयः AI चेत् त्वम् आ रसातलमूलात् (गाम्) न अवालम्बिष्यथाः, (तर्हि) नागः मृणालमृदुभिः फणैः गाम् कथम् अधास्यत्?
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) गामिति । नागः शेषाहिर्मृणालमृदुभिर्बिसकोमलैः फणैर्गां भुवं कथमघास्यद्धारयेत् । त्वमारसातलमूलात्पातालपर्यन्तम् । विकल्पादसामासः नावालम्बिष्यथाश्चेत्पादैर्नावलम्बेथा यदि । त्वदवलम्बनादेव भुजगराजोऽपि भुवं बिभर्तीत्यर्थः । अत्र क्रियातिपत्त्यभावाल्लृङ्प्रयोगश्चिन्त्यः
Summary AI If you had not supported the Earth from the very bottom of the netherworld, how could the serpent Shesha have held it with his hoods, which are as delicate as lotus stalks?
सारांश AI यदि आप रसातल के मूल तक स्थित होकर पृथ्वी को सहारा न देते, तो शेषनाग अपने कोमल फणों से पृथ्वी को कैसे धारण कर पाते?
पदच्छेदः AI
गाम्गो (२.१) the Earth
अधास्यत्अधास्यत् (√धा कर्तरि लृङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) would have held
कथम्कथम् how
नागःनाग (१.१) the serpent (Shesha)
मृणालमृदुभिःमृणालमृदु (३.३) with hoods as soft as lotus-stalks
फणैःफण (३.३) with hoods
from
रसातलमूलात्रसातलमूल (५.१) the bottom of the netherworld
त्वम्युष्मद् (१.१) you
not
अवालम्बिष्यथाःअवालम्बिष्यथाः (अव√लम्ब् कर्तरि लृङ् (आत्मने.) म.पु. एक.) had supported
चेत्चेत् if
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
गा धा स्य त्क थं ना गो
मृ णा मृ दु भिः णैः
सा मू ला त्त्व
वा म्बि ष्य था चेत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.