Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

यत्र कल्पद्रुमैरेव विलोलविटपांशुकैः ।
गृहयन्त्रपताकाश्रीरपौरादरनिर्मिता ॥

अन्वयः AI यत्र विलोलविटपांशुकैः कल्पद्रुमैः एव अपौरादरनिर्मिता गृहयन्त्रपताकाश्रीः (अस्ति) ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) यत्रेति । यत्र नगरे विलोलानि चञ्चलानि विटपेष्वंशुकानि येषां तैः कल्पद्रुमैरेवापौरादरेण पौरादरं विनैव निर्मिता । अयत्नसिद्धेत्यर्थः, गृहेषु यानि यन्त्राण्याधारदारूणि तेषु पताकास्तासां श्रीः संभवतीति शेषः । तत्र लम्बाम्बराः कल्पतरव एव वैजयन्तीति संभाव्यन्त इत्यर्थः
Summary AI There, the splendor of flags on houses is provided by the wish-fulfilling trees themselves, with their swaying branches serving as banners, thus not requiring any effort from the citizens.
सारांश AI जहाँ नागरिकों के विशेष प्रयास के बिना ही, चंचल टहनियों वाले कल्पवृक्ष अपने वस्त्ररूपी पल्लवों से घरों पर ध्वजाओं की स्वाभाविक शोभा उत्पन्न कर देते हैं।
पदच्छेदः AI
यत्रयत्र where
कल्पद्रुमैःकल्पद्रुम (३.३) by the wish-fulfilling trees
एवएव themselves
विलोलविटपांशुकैःविलोलविटपअंशुक (३.३) with their swaying branches as banners
गृहयन्त्रपताकाश्रीःगृह–यन्त्रपताकाश्री (१.१) the splendor of flags on mechanical contrivances on houses
अपौरादरनिर्मितानञ्पौरआदरनिर्मित (निर्√मा+क्त, १.१) is created without the effort of the citizens
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
त्र ल्प द्रु मै रे
वि लो वि पां शु कैः
गृ न्त्र ता का श्री
पौ रा नि र्मि ता
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.