तनूरलक्तारुणपाणिपल्लवाः
स्फुरन्नखांशूत्करमञ्जरीभृतः ।
विलासिनीबाहुलता वनालयो
विलेपनामोदहृताः सिषेविरे ॥

अन्वयः AI विलेपन-आमोद-हृताः वन-आलयः, अलक्त-अरुण-पाणि-पल्लवाः, स्फुरत्-नख-अंशु-उत्कर-मञ्जरी-भृतः तनूः विलासिनी-बाहु-लताः सिषेविरे ।
English Summary AI Bees, attracted by the fragrance of the cosmetic unguents, attended upon the slender, creeper-like arms of the celestial women. These arms were distinguished by their sprout-like hands, red with lac-dye, and bore what looked like blossoms made from the cluster of rays from their shining fingernails.
सारांश AI सुगंधित लेप की खुशबू से आकर्षित होकर उन विलासिनी स्त्रियों ने अपनी कोमल भुजाओं, लाल हथेलियों और चमकते नाखूनों से वन की लताओं का सेवन किया।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) तनूरिति ॥ विलेपनामोदैर्हृता आकृष्टा वनालयो वनभृङ्गास्तनूः कृशा अलक्तैररुणाः पाणय एव पल्लवा यासां ताः स्फुरन्तो नखांशूनामुत्कराः पुञ्जा एव मञ्जर्यस्ता बिभ्रतीति तथोक्ताः। क्विप् । विलासिनीनां बाहव एव लतास्ताः सिषेविरे । अत्र समस्तवस्तुविषयरूपकालंकारः । बाह्ववयवानां लतावयवानां पल्लवादीनामपि निरूपणादिति ॥
पदच्छेदः AI
तनूःतनु (२.३) slender
अलक्तअलक्त undefined
अरुणअरुण undefined
पाणिपाणि undefined
पल्लवाःपल्लव (२.३) having sprout-like hands red with lac-dye
स्फुरत्स्फुरत् (√स्फुर्+शतृ) undefined
नखनख undefined
अंशुअंशु undefined
उत्करउत्कर undefined
मञ्जरीमञ्जरी undefined
भृतःभृत् (२.३) bearing clusters like blossoms made of the mass of rays from shining nails
विलासिनीबाहुलताविलासिनीबाहुलता (२.३) the creeper-like arms of the playful women
वनालयोवनआलय (१.३) the bees
विलेपनामोदहृताःविलेपनआमोदहृत (√हृ+क्त, १.३) attracted by the fragrance of the unguents
सिषेविरेसिषेविरे (√सेव् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) attended upon
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
नू क्ता रु पा णि ल्ल वाः
स्फु न्न खां शू त्क ञ्ज री भृ तः
वि ला सि नी बा हु ता ना यो
वि ले ना मो हृ ताः सि षे वि रे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.