इमान्यमूनीत्यपवर्जिते शनै-
र्यथाभिरामं कुसुमाग्रपल्लवे ।
विहाय निःसारतयेव भूरुहा-
न्पदं वनश्रीर्वनितासु संदधे ॥

अन्वयः AI शनैः यथाभिरामं कुसुमाग्रपल्लवे 'इमानि अमूनि' इति अपवर्जिते (सति), वनश्रीः निःसारतया इव भूरुहान् विहाय वनितासु पदं संदधे ।
English Summary AI As the flowers and tender sprouts were gradually rejected one by one according to their beauty, the beauty of the forest, as if finding the trees to be lacking in essence, abandoned them and established its place in the celestial women.
सारांश AI सुंदर पुष्पों और कोमल पत्तों के चुन लिए जाने पर वन की शोभा मानो वृक्षों को निस्सार समझकर त्याग कर उन देवांगनाओं के सौंदर्य में समा गई।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) इमानीति ॥ यथाभिरामम् । वीप्सायामव्ययीभावः । कुसुमान्यग्रपल्लवानि च कुसुमाग्रपल्लवं तस्मिन् । जातिरप्राणिनाम् (अष्टाध्यायी २.४.६ ) इत्येकवद्भावान्नपुंसकत्वम् । इमान्यमूनीतीत्थम् । निर्देशपूर्वकमित्यर्थः । इदमदसी संनिकृष्टविप्रकृष्टार्थे । शनैरपवर्जितेऽप चिते सति वनश्रीर्निःसारतयेवेति हेतूत्प्रेक्षा । भूरुहांस्तरून्विहाय वनितासु पदं संदधे । अत्र वनितागतायाः पुष्पप्रसाधनसंभवाया लक्ष्म्या विषयभूताया निगरणेन विषयेण वनश्रियो वनितागतत्वोक्यासंबन्धे संबन्धरूपाभेदे भेदरूपा वातिशयोक्तिरलंकारः | विषयस्यानुपादानाद्विषय्युपनिबध्यते । यत्र सातिशयोक्तिः स्यात्कविप्रौढोक्तिजीविता ॥' इति लक्षणादुत्प्रेक्षात्वङ्गमस्याः ॥
पदच्छेदः AI
इमानिइदम् (१.३) these
अमूनिअदस् (१.३) those
इतिइति thus
अपवर्जितेअपवर्जित (अप√वृज्+णिच्+क्त, ७.२) when... were rejected
शनैःशनैस् gradually
यथाभिरामंयथाभिरामम् according to their beauty
कुसुमाग्रपल्लवेकुसुमअग्रपल्लव (७.२) the flowers and tender sprouts
विहायविहाय (वि√हा+ल्यप्) having abandoned
निःसारतयानिःसारता (३.१) due to lack of essence
इवइव as if
भूरुहान्भूरुह् (२.३) the trees
पदंपद (२.१) a place
वनश्रीःवनश्री (१.१) the beauty of the forest
वनितासुवनिता (७.३) in the women
संदधेसंदधे (सम्√धा कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) placed
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
मा न्य मू नी त्य र्जि ते नै
र्य था भि रा मं कु सु मा ग्र ल्ल वे
वि हा निः सा ये भू रु हा
न्प दं श्री र्व नि ता सु सं धे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.