Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अखिलमिदममुष्य गैरीगुरो-
स्त्रिभुवनमपि नैति मन्ये तुलाम् ।
अधिवसति सदा यदेनं जनै-
रविदितविभवो भवानीपतिः ॥

अन्वयः AI मन्ये, इदम् अखिलम् त्रिभुवनम् अपि अमुष्य गैरीगुरोः तुलाम् न एति। यत् अविदितविभवः भवानीपतिः एनम् सदा अधिवसति।
English Summary AI I think that even the entire three worlds cannot match the greatness of this father of Gauri (Himalaya). Because Bhavani's husband (Shiva), whose true glory is unknown to people, always resides on it.
सारांश AI मैं मानता हूँ कि यह संपूर्ण त्रिभुवन भी हिमालय की तुलना नहीं कर सकता, क्योंकि यहाँ पार्वती के पति भगवान शिव, जिनका वैभव सामान्य जनों के लिए अज्ञात है, सदैव निवास करते हैं।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) अखिलमिति ॥ अमुष्य गौरीगुरोर्हिमवत इदमखिलम् । त्रयाणां भुवनानां समाहारस्त्रिभुवनमपि । तद्धितार्थ- (अष्टाध्यायी २.१.५१ ) इत्यादिना समासः । पात्रादित्वात्स्त्रीत्वप्रतिषेधः । तुलां साम्यं नैतीति मन्ये । यद्यतो जनैरविदितविभवोऽज्ञातमहिमा भवानीपतिः शिवः सदैनं गिरिमधिवसति । अस्मिन्वसतीत्यर्थः । उपान्वध्याङ्वसः (अष्टाध्यायी १.४.४८ ) इति कर्मत्वम् । अतोऽयं धर्मक्षेत्रमिति भावः। प्रभावृत्तम्-स्वरशरविरतिनौ सरौप्रभा इति लक्षणात्। बीतजन्मजरसं परं शुचि ब्रह्मणः पदमुपैतुमिच्छताम् । आगमादिव तमोपहादितः संभवन्ति मतयो भवच्छिदः
पदच्छेदः AI
अखिलम्अखिल (१.१) entire
इदम्इदम् (१.१) this
अमुष्यअदस् (६.१) of this
गैरीगुरोःगैरीगुरु (६.१) of the father of Gauri (Himalaya)
त्रिभुवनम्त्रिभुवन (१.१) three worlds
अपिअपि even
not
एतिएति (√इ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) match
मन्येमन्ये (√मन् कर्तरि लट् (आत्मने.) उ.पु. एक.) I think
तुलाम्तुला (२.१) comparison/balance
अधिवसतिअधिवसति (अधि√वस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) resides on
सदासदा always
यत्यत् because
एनंएनद् (२.१) it
जनैःजन (३.३) by people
अविदितविभवःअविदितविभव (१.१) whose glory is unknown
भवानीपतिःभवानीपति (१.१) Bhavani's husband (Shiva)
छन्दः प्रमुदितवदना [१२: ननरर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
खि मि मु ष्य गै री गु रो
स्त्रि भु पि नै ति न्ये तु लाम्
धि ति दा दे नं नै
वि दि वि वो वा नी तिः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.