लघुवृत्तितया भिदां गतं
बहिरन्तश्च नृपस्य मण्डलम् ।
अभिभूय हरत्यनन्तरः
शिथिलं कूलमिवापगारयः ॥

अन्वयः AI अनन्तरः लघु-वृत्तितया भिदाम् गतम् नृपस्य बहिः अन्तः च मण्डलम् अभिभूय हरति, आपगा-रयः शिथिलम् कूलम् इव ।
English Summary AI A neighboring king overpowers and seizes the internal and external circle of allies of a king who has become divided due to his fickle conduct, just as the current of a river carries away a loose bank.
सारांश AI राजा के ओछे व्यवहार के कारण जो राज्य भीतर और बाहर से छिन्न-भिन्न हो गया हो, उसे पड़ोसी शत्रु उसी प्रकार सुगमता से छीन लेता है जैसे नदी का वेग ढीले किनारे को ढहा देता है।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) लघ्विति ॥ लघुवृत्तितया स्वस्य दुर्वृत्तरूपतया बहिर्मित्रादिजनपदेष्वन्तरमात्यादिषु च भिदां भेदं गतम् । षिद्भिदादिभ्योऽङ् (अष्टाध्यायी ३.३.१०४ ) इत्यङ्प्रत्ययः । नृपस्य मण्डलं राष्ट्रमनन्तरः संनिहितो जिगीषुरापगारयो नदीवेगः शिथिलमन्तर्भेदजर्जरं कूलमिवाभिभूयाक्रम्य हरति ॥
पदच्छेदः AI
लघुवृत्तितयालघुवृत्तिता (३.१) due to fickle conduct
भिदाम्भिद् (२.१) division
गतम्गत (√गम्+क्त, २.१) which has gone to
बहिःबहिस् external
अन्तःअन्तर् and internal
and
नृपस्यनृप (६.१) of a king
मण्डलम्मण्डल (२.१) circle of allies
अभिभूयअभिभूय (अभि√भू+ल्यप्) having overpowered
हरतिहरति (√हृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) seizes
अनन्तरःअनन्तर (१.१) a neighboring king
शिथिलम्शिथिल (२.१) a loose
कूलम्कूल (२.१) bank
इवइव like
आपगारयःआपगारय (१.१) the current of a river
छन्दः वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
घु वृ त्ति या भि दां तं
हि न्त श्च नृ स्य ण्ड लम्
भि भू त्य न्त रः
शि थि लं कू मि वा गा यः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.