Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

मतिभेदतमस्तिरोहिते
गहने कृत्यविधौ विवेकिनाम् ।
सुकृतः परिशुद्ध आगमः
कुरुते दीप इवार्थदर्शनम् ॥

अन्वयः AI मति-भेद-तमः-तिरोहिते गहने कृत्य-विधौ विवेकिनाम् सु-कृतः परि-शुद्धः आगमः दीपः इव अर्थ-दर्शनम् कुरुते ।
English Summary AI For the discerning, when the difficult path of duty is obscured by the darkness of conflicting opinions, a well-studied and pure scripture provides insight into the right course of action, just like a lamp reveals objects.
सारांश AI जब विभिन्न मतों के अंधकार से कर्तव्य का मार्ग धुंधला हो जाता है, तब महापुरुषों के लिए पवित्र शास्त्र ही दीपक के समान सही अर्थ और मार्ग दिखाने का कार्य करते हैं।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) भतीति ॥ मतिभेदः कार्यविप्रतिपत्तिः । मतभेदस्तम इवेत्युपमितसमासः । दीप इवेत्युपमानुसारात् । तेन तिरोहित आच्छन्नेऽतएव गहने दुरवगाहे कृत्यविधौ कार्यानुष्ठाने विवेकिनां सुकृतः सदभ्यस्तोऽतएव परिशुद्धो निश्चितोऽन्यत्र सुविहितः प्रवातादिदोषरहितश्च आगमः शास्त्रम्। आगमः शास्त्र आयाते इति विश्वः । दीप इवार्थदर्शनं कार्यज्ञानं वस्तुप्रतिभासनं च कुरुते ॥ एवं विमृष्य कुर्वतो दैवादनर्थागमोऽपि न कश्चिदपराध इत्याह
पदच्छेदः AI
मतिभेदतमस्तिरोहितेमतिभेदतमस्तिरोहित (तिरस्√धा+क्त, ७.१) when obscured by the darkness of conflicting opinions
गहनेगहन (७.१) in the difficult
कृत्यविधौकृत्यविधि (७.१) path of duty
विवेकिनाम्विवेकिन् (६.३) for the discerning
सुकृतःसुकृत (सु√कृ+क्त, १.१) well-studied
परिशुद्धःपरिशुद्ध (परि√शुध्+क्त, १.१) pure
आगमःआगम (आ√गम्+घञ्, १.१) scripture
कुरुतेकुरुते (√कृ कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) provides
दीपःदीप (१.१) a lamp
इवइव like
अर्थदर्शनम्अर्थदर्शन (२.१) insight into the right course
छन्दः वियोगिनी []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
ति भे स्ति रो हि ते
ने कृ त्य वि धौ वि वे कि नाम्
सु कृ तः रि शु द्ध मः
कु रु ते दी वा र्थ र्श नम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.