Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

क्षोभेण तेनाथ गणाधिपानां
भेदं ययवाकृतिरीश्वरस्य ।
तरङ्गकम्पेन महाह्रदानां
छायामयस्येव दिनस्य कर्तुः ॥

अन्वयः AI अथ तेन गणाधिपानाम् क्षोभेण ईश्वरस्य आकृतिः भेदम् ययौ, महाह्रदानाम् तरङ्गकम्पेन छायामयस्य दिनस्य कर्तुः आकृतिः इव।
English Summary AI Then, due to that agitation of the Gana chiefs, the form of Ishvara (Shiva) appeared fragmented, just as the reflected image of the sun, the maker of the day, appears fragmented in great lakes due to the trembling of the waves.
सारांश AI प्रमथगणों के क्षोभ से शिव का स्वरूप वैसा ही विभाजित सा दिखा, जैसे लहरों की हलचल से किसी विशाल सरोवर में सूर्य का प्रतिबिम्ब काँपता हुआ प्रतीत होता है।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) क्षोभेणेति ॥ अथ गणाधिपानां संबन्धिना तेन क्षोभेण कम्पेनेश्वरस्याकृतिराकारो मूर्तिर्महाहृदानां तरंगकम्पेन छायामयस्य प्रतिबिम्बरूपस्य दिनस्य कर्तुर्दिवाकरस्याकृतिरिव भेदं विकारं ययौ प्राप । स्वयं निर्विकारोऽपि प्रतिमासूर्यवत्परसंसर्गात्तथा प्रतीयत इत्यर्थः ॥ यदि देवोऽपि विकृतस्तर्हि कोपः किं न कृतः। तत्राह
पदच्छेदः AI
क्षोभेणक्षोभ (३.१) Due to the agitation
तेनाथतद् (३.१)अथ by that, then
गणाधिपानांगणअधिप (६.३) of the Gana chiefs
भेदंभेद (२.१) fragmentation
ययौययौ (√या कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) went to
आकृतिरीश्वरस्यआकृतिः (१.१)ईश्वर (६.१) the form of Ishvara (Shiva)
तरङ्गकम्पेनतरङ्गकम्प (३.१) by the trembling of the waves
महाह्रदानांमहाह्रद (६.३) of great lakes
छायामयस्येवछायामय (६.१)इव like of the reflected image
दिनस्यदिन (६.१) of the day
कर्तुःकर्तृ (६.१) of the maker (the sun)
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
क्षो भे ते ना णा धि पा नां
भे दं वा कृ ति री श्व स्य
ङ्ग म्पे हा ह्र दा नां
छा या स्ये दि स्य र्तुः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.