दुर्वचं तदथ मा स्म भून्मृग-
स्त्वावसौ यदकरिष्यदोजसा ।
नैनमाशु यदि वाहिनीपतिः
प्रत्यपत्स्यत शितेन पत्त्रिणा ॥

सारांश AI यह कहना कठिन है कि वह पराक्रमी वराह क्या अनर्थ कर देता, यदि हमारे सेनापति ने शीघ्रता से अपने तीक्ष्ण बाण से उसे धराशायी न किया होता।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) दुर्वचमिति ॥ वाहिनीपतिः सेनापतिरस्मत्स्वामी शितेन पत्रिणा शरेणैनं मृगमाशु न प्रत्यपत्स्यत यदि नाभियुञ्जीत चेदसौ मृग ओजसा बलेन त्वयि विषये यदकरिष्यद्यदनिष्टं कुर्यात्तद्दुर्वचं दुर्वाच्यममङ्गलतया वक्तुं न शक्यते । तदनिष्टमथानन्तरमपि मा स्म भूदिति सौहार्दकथनम् । तदुपेक्षणे स मृगस्त्वां हन्यादिति भावः । लिङ्निमित्ते लृङ् क्रियातिपत्तौ (अष्टाध्यायी ३.३.१३९ ) इति करोतेः पद्यतेश्च लृङ् ॥ ननु मयैव हतो मृगो न तु सेनापतिना । तत्राह
छन्दः रथोद्धता [११: रनरलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
दु र्व चं मा स्म भू न्मृ
स्त्वा सौ रि ष्य दो सा
नै मा शु दि वा हि नी तिः
प्र त्य त्स्य शि ते त्त्रि णा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.