Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

यदि मनसि शमः किमङ्ग चापं
शठ विषयास्तव वल्लभा न मुक्तिः ।
भवतु दिशति नान्यकामिनीभ्य-
स्तव हृदये हृदयेश्वरावकाशम् ॥

अन्वयः AI अङ्ग शठ, यदि मनसि शमः (अस्ति), (तर्हि) चापं किम्? तव विषयाः वल्लभाः, मुक्तिः न । भवतु, हृदयेश्वरः तव हृदये अन्य-कामिनीभ्यः अवकाशं न दिशति ।
English Summary AI "O deceitful one, if there is tranquility in your mind, why the bow? Sensual objects are dear to you, not liberation. So be it! The lord of hearts (Kamadeva) gives no space in your heart to other women (besides us)."
सारांश AI यदि मन में शान्ति है तो यह धनुष क्यों? आप तो विषयों के प्रेमी हैं। ऐसा लगता है कि आपके हृदय में अन्य स्त्रियों के लिए कोई स्थान नहीं है।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) यदीत्यादि । तव मनसि शमः शान्तिर्यदि । अस्तीति शेषः । अङ्ग भोः, चापं किम् । किमर्थमित्यर्थः । किं तु हे शठ हे वञ्चक, तव विषयाः शब्दादयो वल्लभाः प्रियाः । न तु मुक्तिः । तदेव द्रढयितुमाह—भवतु । को दोष इति शेषः। यद्यहं रागी तर्हि किमिति भवतीर्न गणयामीति शङ्कां निवारयति—दिशतीति । तव हृदये मनसि हदये श्वरा काचित्तव प्रेयस्यन्यकामिनीभ्यः रूयन्तरेभ्योऽवकाशं न दिशति न प्रयच्छति । रूयन्तरासक्त्या नास्मान्गणयसि । न तु वैराग्यात् । तदर्थमेवायं ते सकल: प्रयासोऽपीत्यर्थः॥
पदच्छेदः AI
यदियदि if
मनसिमनस् (७.१) in the mind
शमःशम (१.१) tranquility
किम्किम् why
अङ्गअङ्ग (८.१) O dear one
चापम्चाप (१.१) the bow
शठशठ (८.१) O deceitful one
विषयाःविषय (१.३) sensual objects
तवयुष्मद् (६.१) your
वल्लभाःवल्लभ (१.३) are dear
not
मुक्तिःमुक्ति (१.१) liberation
भवतुभवतु (√भू कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) so be it
दिशतिदिशति (√दिश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) gives
not
अन्यकामिनीभ्यःअन्यकामिनी (४.३) to other loving women
तवयुष्मद् (६.१) your
हृदयेहृदय (७.१) in the heart
हृदयेश्वरःहृदयईश्वर (१.१) the lord of hearts (Kamadeva)
अवकाशम्अवकाश (२.१) space
छन्दः पुष्पिताग्रा []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३
दि सि मः कि ङ्ग चा पं
वि या स्त ल्ल भा मु क्तिः
तु दि ति ना न्य का मि नी भ्य
स्त हृ ये हृ ये श्व रा का शम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.