किमाविष्टा भूतैः सपदि यदि वाक्रूरफणिना
क्षतापस्मारेण च्युतमतिरकस्मात् किमपतत् ।
इति व्यग्रैरस्यां गुरुभिरभितः कीचकरव-
श्रवादस्पन्दायां मुरहर विकल्पा विदधिरे ॥

अन्वयः AI मुर-हर, कीचक-रव-श्रवात् अस्पन्दायाम् अस्याम् 'किम् सपदि भूतैः आविष्टा, यदि वा अक्रूर-फणिना क्षता, अपस्मारेण च्युत-मतिः अकस्मात् किम् अपतत्' इति व्यग्रैः गुरुभिः अभितः विकल्पाः विदधिरे।
Summary AI O *Murahara*! When she became motionless upon hearing the sound of the hollow bamboos, her anxious elders made various conjectures: "Is she possessed by spirits? Or bitten by the serpent *Akrūra*? Has she suddenly fallen, losing consciousness due to epilepsy?"
छन्दः शिखरिणी [१७: यमनसभलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७
कि मा वि ष्टा भू तैः दि दि वा क्रू णि ना
क्ष ता स्मा रे च्यु ति स्मा त्कि तत्
ति व्य ग्रै स्यां गु रु भि भि तः की
श्र वा स्प न्दा यां मु वि ल्पा वि धि रे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.