Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

मिलद्भङ्गीं हंसीरमण वनमालां प्रथमतो
मुदा क्षेमं पृच्छन्न् इदमुपहरेथा मम वचः ।
चिरं कंसारातेरुरसि सहवासप्रणयिनीं
किमेनामेनाक्षीं गुणवति विसस्मार भवती ॥

अन्वयः AI हंसी-रमण! प्रथमतः मिलत्-भङ्गीम् वन-मालाम् मुदा क्षेमम् पृच्छन् मम इदम् वचः उपहरेथाः। हे गुणवति! चिरम् कंस-अरातेः उरसि सहवास-प्रणयिनीम् एनाम् एन-अक्षीम् किम् भवती विसस्मार?
Summary AI O lover of the female swan! First, joyfully asking the welfare of the forest garland which meets him with wavy lines, convey these words of mine: "O virtuous one! Have you forgotten this fawn-eyed woman who for so long was your companion in dwelling upon the chest of Kṛṣṇa?"
छन्दः शिखरिणी [१७: यमनसभलग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७
मि द्भ ङ्गीं हं सी मा लां प्र तो
मु दा क्षे मं पृ च्छ न्नि मु रे था चः
चि रं कं सा रा ते रु सि वा प्र यि नीं
कि मे ना मे ना क्षीं गु ति वि स्मा ती
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.