Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

ये मृष्यन्ति सहासिकामपि बकैर्जात्या न हंसाः स्वत-
स्तेष्वेको जरसा विलुप्रगमनस्त्यक्तः स्वकैः प्रावृषि ।
तानेवानुसरन्बकान्बहुतरं तच्चेष्टितानि स्तुवं-
स्तज्जात्यै स्पृहयन्कियत्कियदहो जातिं निजां निन्दति ॥

अन्वयः AI ये हंसाः जात्या स्वतः बकैः सहासिकाम् अपि न मृष्यन्ति, तेषु एकः जरसा विलुप्त-गमनः (सन्) प्रावृषि स्वकैः त्यक्तः (सन्) तान् बकान् एव अनुसरन्, तत्-चेष्टितानि बहुतरम् स्तुवन्, तत्-जात्यै स्पृहयन्, अहो, निजाम् जातिम् कियत् कियत् निन्दति।
Summary AI Swans, by their very nature, do not tolerate even sitting together with cranes. One among them, whose movement was impaired by old age and was abandoned by his own kind in the rainy season, now follows those very cranes. Praising their actions profusely and longing for their species, alas, how much he condemns his own kind!
पदच्छेदः AI
येयद् (१.३) who
मृष्यन्तिमृष्यन्ति (√मृष् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) tolerate
सहासिकाम्सहासिका (सह√आस्+ण्वुल्+टाप्, २.१) sitting together
अपिअपि even
बकैःबक (३.३) with cranes
जात्याजाति (३.१) by nature
not
हंसाःहंस (१.३) swans
स्वतःस्वतः by themselves
तेषुतद् (७.३) among them
एकःएक (१.१) one
जरसाजरस् (३.१) by old age
विलुप्तगमनःविलुप्त (वि√लुप्+क्त)गमन (१.१) whose movement was lost
त्यक्तःत्यक्त (√त्यज्+क्त, १.१) abandoned
स्वकैःस्वक (३.३) by his own
प्रावृषिप्रावृष् (७.१) in the rainy season
तान्तद् (२.३) them
एवएव very
अनुसरन्अनुसरत् (अनु√सृ+शतृ, १.१) following
बकान्बक (२.३) cranes
बहुतरम्बहुतरम् much more
तच्चेष्टितानितद्चेष्टित (२.३) their actions
स्तुवन्स्तुवत् (√स्तु+शतृ, १.१) praising
तज्जात्यैतद्जाति (४.१) for their species
स्पृहयन्स्पृहयत् (√स्पृह्+शतृ, १.१) longing
कियत्कियत् how much
कियत्कियत् how much
अहोअहो alas
जातिम्जाति (२.१) species
निजाम्निज (२.१) his own
निन्दतिनिन्दति (√निन्द् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) condemns
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
ये मृ ष्य न्ति हा सि का पि कै र्जा त्या हं साः स्व
स्ते ष्वे को सा वि लु प्र स्त्य क्तः स्व कैः प्रा वृ षि
ता ने वा नु न्ब का न्ब हु रं च्चे ष्टि ता नि स्तु वं
स्त ज्जा त्यै स्पृ न्कि त्कि हो जा तिं नि जां नि न्द ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.