लब्धा श्रीर्मुरवैरिणा पुरभिदा लब्धः स्वयं चन्द्रमा
देवैरप्सरसो मणिद्विपहयास्तत्स्वामिनैवाहृताः ।
एकस्मै स्वयमेकमेव वितरत्येतेषु चेत्सागर-
स्त्रैलोक्यं वशयेज्जडस्तु स वृथा विक्रम्य तैलुण्ठितः ॥

अन्वयः AI मुरवैरिणा श्रीः लब्धा, पुरभिदा स्वयम् चन्द्रमा लब्धः, देवैः अप्सरसः मणि-द्विप-हयाः आहृताः । सागरः चेत् एतेषु एकस्मै स्वयम् एकम् एव वितरति स्म, (तर्हि) त्रैलोक्यम् अवशयत् । तु सः जडः वृथा विक्रम्य तैः लुण्ठितः ।
Summary AI Shri was obtained by Vishnu, the moon by Shiva, and the Apsaras, gems, elephants, and horses were taken by the gods and their master Indra. If the ocean had given just one of these treasures to one person, it could have controlled the three worlds. But that fool was plundered by them in vain after they exerted themselves.
पदच्छेदः AI
लब्धालब्ध (√लभ्+क्त, १.१) was obtained
श्रीःश्री (१.१) Shri (Lakshmi)
मुरवैरिणामुरवैरिन् (३.१) by the enemy of Mura (Vishnu)
पुरभिदापुरभिद् (३.१) by the destroyer of cities (Shiva)
लब्धःलब्ध (√लभ्+क्त, १.१) was obtained
स्वयम्स्वयम् himself
चन्द्रमाचन्द्रमस् (१.१) the moon
देवैःदेव (३.३) by the gods
अप्सरसःअप्सरस् (१.३) the Apsaras
मणिद्विपहयाःमणिद्विपहय (१.३) gems, elephants, and horses
तत्स्वामिनातत्स्वामिन् (३.१) by their master (Indra)
एवएव indeed
आहृताःआहृत (आ√हृ+क्त, १.३) were taken
एकस्मैएक (४.१) to one person
स्वयम्स्वयम् itself
एकम्एक (२.१) one thing
एवएव only
वितरतिवितरति (वि√तृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) had given
एतेषुएतद् (७.३) among these
चेत्चेत् if
सागरःसागर (१.१) the ocean
त्रैलोक्यम्त्रैलोक्य (२.१) the three worlds
वशयेत्वशयेत् (√वश् +णिच् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) could have controlled
जडःजड (१.१) fool
तुतु but
सःतद् (१.१) he
वृथावृथा in vain
विक्रम्यविक्रम्य (वि√क्रम्+ल्यप्) after they exerted themselves
तैःतद् (३.३) by them
लुण्ठितःलुण्ठित (√लुण्ठ्+क्त, १.१) was plundered
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
ब्धा श्री र्मु वै रि णा पु भि दा ब्धः स्व यं न्द्र मा
दे वै प्स सो णि द्वि या स्त त्स्वा मि नै वा हृ ताः
स्मै स्व मे मे वि त्ये ते षु चे त्सा
स्त्रै लो क्यं ये ज्ज स्तु वृ था वि क्र म्य तै लु ण्ठि तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.