Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

स्वस्ति स्वागतमास्यते सुखममी जाताः कुतः पल्लवाः
हन्तासन्कुसुमान्यपीह किमतो माध्वी च तत्रेक्ष्यते ।
किं भृङ्गा अपि सन्ति साधु शिरसि न्यस्तं पदं शाखिनां
धुत्तूरास्ति न दुर्लभं किमपि ते यावद्वसन्तः सुखी ॥

अन्वयः AI (हे) धुत्तूर, स्वस्ति, स्वागतम्, सुखम् आस्यते (किम्)? अमी पल्लवाः कुतः जाताः? हन्त, इह कुसुमानि अपि आसन् किम्? अतः तत्र माध्वी च ईक्ष्यते (किम्)? किम् भृङ्गाः अपि सन्ति? साधु! शाखिनाम् शिरसि पदम् न्यस्तम्। यावत् वसन्तः सुखी (अस्ति), (तावत्) ते किम् अपि दुर्लभम् न अस्ति।
Summary AI "Hail, Dhattura! Welcome! Are you well? Where did these sprouts come from? Oh, were there flowers too? And is honey seen there? Are there bees as well? Excellent! You have placed your foot on the heads of all trees." As long as Spring is favorable, nothing is unattainable for you.
पदच्छेदः AI
स्वस्तिस्वस्ति hail
स्वागतम्स्वागत (१.१) welcome
आस्यतेआस्यते (√आस् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) are you well
सुखम्सुखम् comfortably
अमीअदस् (१.३) these
जाताःजात (√जन्+क्त, १.३) born
कुतःकुतस् from where
पल्लवाःपल्लव (१.३) sprouts
हन्तहन्त oh
आसन्आसन् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) were there
कुसुमानिकुसुम (१.३) flowers
अपिअपि also
इहइह here
किम्किम् what
अतःअतस् from this
माध्वीमाध्वी (१.१) honey
and
तत्रतत्र there
ईक्ष्यतेईक्ष्यते (√ईक्ष् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is seen
किम्किम् are
भृङ्गाःभृङ्ग (१.३) bees
अपिअपि also
सन्तिसन्ति (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) there
साधुसाधु excellent
शिरसिशिरस् (७.१) on the head
न्यस्तम्न्यस्त (नि√अस्+क्त, १.१) placed
पदम्पद (१.१) foot
शाखिनांशाखिन् (६.३) of trees
धुत्तूरधुत्तूर (८.१) O Dhattura
अस्तिअस्ति (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is
not
दुर्लभम्दुर्लभ (१.१) difficult to obtain
किमपिकिमपि anything
तेयुष्मद् (६.१) for you
यावत्यावत् as long as
वसन्तःवसन्तः (१.१) Spring
सुखीसुखिन् (१.१) is happy/favorable
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
स्व स्ति स्वा मा स्य ते सु मी जा ताः कु तः ल्ल वाः
न्ता न्कु सु मा न्य पी कि तो मा ध्वी त्रे क्ष्य ते
किं भृ ङ्गा पि न्ति सा धु शि सि न्य स्तं दं शा खि नां
धु त्तू रा स्ति दु र्ल भं कि पि ते या द्व न्तः सु खी
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.