कोणे क्वाप्यवतीर्य गात्रमभितः सिक्त्वा पयःशीकरै-
रास्वाद्योदकमागतोऽस्मि पुनरित्यास्ते गजस्याशये ।
कासारस्य दशा त्वसौ कलुषितान्यम्भांसि भग्नास्तटाः
प्रध्वस्ता नलिनी किमत्र बहुना खातव्यमास्ते पुनः ॥

अन्वयः AI 'क्वापि कोणे अवतीर्य, पयः-शीकरैः अभितः गात्रम् सिक्त्वा, उदकम् आस्वाद्य, पुनः आगतः अस्मि' इति गजस्य आशये आस्ते। तु कासारस्य दशा असौ - अम्भांसि कलुषितानि, तटाः भग्नाः, नलिनी प्रध्वस्ता। अत्र बहुना किम्? पुनः खातव्यम् आस्ते।
Summary AI In the elephant's mind, it thinks, "I have come again, having descended into a corner, sprinkled my body with water drops, and tasted the water." But this is the condition of the pond: the waters are muddied, the banks are broken, the lotus plant is destroyed. What more is there to say? It needs to be re-dug.
पदच्छेदः AI
कोणेकोण (७.१) in a corner
क्वापिक्वापि somewhere
अवतीर्यअवतीर्य (अव√तॄ+ल्यप्) having descended
गात्रम्गात्र (२.१) the body
अभितःअभितस् all around
सिक्त्वासिक्त्वा (√सिच्+क्त्वा) having sprinkled
पयःशीकरैःपयस्शीकर (३.३) with drops of water
आस्वाद्यआस्वाद्य (आ√स्वाद्+ल्यप्) having tasted
उदकम्उदक (२.१) the water
आगतःआगत (आ√गम्+क्त, १.१) have come
अस्मिअस्मि (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) I
पुनःपुनर् again
इतिइति thus
आस्तेआस्ते (√आस् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is
गजस्यगज (६.१) the elephant's
आशयेआशय (७.१) in the mind
कासारस्यकासार (६.१) of the pond
दशादशा (१.१) condition
तुतु but
असौअदस् (१.१) this
कलुषितानिकलुषित (१.३) muddied
अम्भांसिअम्भस् (१.३) the waters
भग्नाःभग्न (√भञ्ज्+क्त, १.३) broken
तटाःतट (१.३) the banks
प्रध्वस्ताप्रध्वस्त (प्र√ध्वंस्+क्त, १.१) destroyed
नलिनीनलिनी (१.१) the lotus plant
किम्किम् (३.१) what
अत्रअत्र here
बहुनाबहु (३.१) with much (talk)
खातव्यम्खातव्य (√खन्+तव्यत्, १.१) needs to be dug
आस्तेआस्ते (√आस् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) it
पुनःपुनर् again
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
को णे क्वा प्य ती र्य गा त्र भि तः सि क्त्वा यः शी रै
रा स्वा द्यो मा तो ऽस्मि पु रि त्या स्ते स्या ये
का सा स्य शा त्व सौ लु षि ता न्य म्भां सि ग्ना स्त टाः
प्र ध्व स्ता लि नी कि त्र हु ना खा व्य मा स्ते पु नः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.