कोपात्कोमललोलबाहुलतिकापाशेन बद्धा दृढं
नीत्वा केलिनिकेतनं दयितया सायं सखीनां पुरः ।
भूयोऽप्येवमिति स्खलन्मृदुगिरा संसूच्य दुश्चेष्टितं
धन्यो हन्यत एव निह्नुतिपरः प्रेयान्रुदत्या हसन् ॥

अन्वयः AI सायं सखीनां पुरः दयितया कोपात् कोमल-लोल-बाहु-लतिका-पाशेन दृढं बद्धः, केलि-निकेतनं नीतः, "भूयः अपि एवम्" इति स्खलत्-मृदु-गिरा दुश्चेष्टितं संसूच्य, रुदत्या (तया) हसन् निह्नुति-परः प्रेयान् धन्यः हन्यते एव ।
Summary AI Fortunate is that lover who, in the evening, in front of her friends, is firmly bound by his beloved with the noose of her tender arms out of anger, taken to the pleasure house, and, while she indicates his misdeed with faltering words like "Never again like this!", is lovingly struck by her as she weeps, even as he, still trying to deny it, smiles.
पदच्छेदः AI
कोपात्कोप (५.१) out of anger
कोमलकोमल tender
लोललोल moving
बाहुबाहु arms
लतिकालतिका creeper-like
पाशेनपाश (३.१) with the noose of
बद्धःबद्ध (√बन्ध्+क्त, १.१) bound
दृढम्दृढम् firmly
नीत्वानीत्वा (√नी+क्त्वा) having been taken
केलिकेलि pleasure
निकेतनम्निकेतन (२.१) to the house
दयितयादयिता (३.१) by the beloved
सायम्सायम् in the evening
सखीनाम्सखी (६.३) of her friends
पुरःपुरस् in front of
भूयःभूयस् again
अपिअपि also
एवम्एवम् thus
इतिइति saying
स्खलत्स्खलत् (√स्खल्+शतृ) faltering
मृदुमृदु soft
गिरागिर् (३.१) with words
संसूच्यसंसूच्य (सम्√सूच्+ल्यप्) having indicated
दुश्चेष्टितम्दुश्चेष्टित (२.१) the misdeed
धन्यःधन्य (१.१) fortunate
हन्यतेहन्यते (√हन् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is struck
एवएव indeed
निह्नुतिनिह्नुति denial
परःपर (१.१) intent on
प्रेयान्प्रेयस् (१.१) the beloved
रुदत्यारुदत् (√रुद्+शतृ, ३.१) by her who is weeping
हसन्हसत् (√हस्+शतृ, १.१) smiling
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
को पा त्को लो बा हु ति का पा शे द्धा दृ ढं
नी त्वा के लि नि के नं यि या सा यं खी नां पु रः
भू यो ऽप्ये मि ति स्ख न्मृ दु गि रा सं सू च्य दु श्चे ष्टि तं
न्यो न्य नि ह्नु ति रः प्रे या न्रु त्या सन्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.