Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

एवं प्रवर्तितं चक्रं नानुवर्तयतीह यः ।
अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति ॥

अन्वयः AI पार्थ, यः इह एवम् प्रवर्तितम् चक्रम् न अनुवर्तयति, सः अघायुः इन्द्रियारामः मोघम् जीवति।
Summary AI O Partha, one who does not follow this cycle thus set in motion, living a life of sin and delighting in the senses, lives in vain.
सारांश AI हे पार्थ, जो मनुष्य इस लोक में इस प्रकार चक्रित सृष्टि-क्रम के अनुरूप आचरण नहीं करता, वह इन्द्रियाराम और पापी मनुष्य व्यर्थ ही जीता है।
पदच्छेदः AI
एवम्एवम् thus
प्रवर्तितम्प्रवर्तित (प्र√वृत्+णिच्+क्त, २.१) set in motion
चक्रम्चक्र (२.१) the cycle
does not
अनुवर्तयतिअनुवर्तयति (अनु√वृत् +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) follow
इहइह here (in this world)
यःयद् (१.१) he who
अघायुःअघआयुस् (१.१) whose life is sinful
इन्द्रियारामःइन्द्रियआराम (१.१) rejoicing in the senses
मोघम्मोघम् in vain
पार्थपार्थ (८.१) O Partha
सःतद् (१.१) he
जीवतिजीवति (√जीव् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) lives
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
वं प्र र्ति तं क्रं
ना नु र्त ती यः
घा यु रि न्द्रि या रा मो
मो घं पा र्थ जी ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.