अन्वयः
AI
अयुक्तस्य बुद्धिः न अस्ति, च अयुक्तस्य भावना न (अस्ति) । च अभावयतः शान्तिः न (अस्ति) । अशान्तस्य सुखम् कुतः?
Summary
AI
For the uncontrolled, there is no intelligence, nor is there contemplation. For one who does not contemplate, there is no peace. And for the unpeaceful, how can there be happiness?
सारांश
AI
असंयमी मनुष्य में न तो निश्चयात्मक बुद्धि होती है और न ही भक्ति की भावना। भावनाहीन व्यक्ति को शांति नहीं मिलती और जिसे शांति नहीं, उसे सुख कहाँ?
पदच्छेदः
AI
| न | न | not |
| अस्ति | अस्ति (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | is there |
| बुद्धिः | बुद्धि (१.१) | intelligence |
| अयुक्तस्य | नञ्–युक्त (√युज्+क्त, ६.१) | for the uncontrolled |
| न | न | nor |
| च | च | and |
| अयुक्तस्य | नञ्–युक्त (√युज्+क्त, ६.१) | for the uncontrolled |
| भावना | भावना (१.१) | contemplation |
| न | न | not |
| च | च | and |
| अभावयतः | नञ्–भावयत् (√भू+णिच्+शतृ, ६.१) | for one who does not contemplate |
| शान्तिः | शान्ति (१.१) | peace |
| अशान्तस्य | नञ्–शान्त (√शम्+क्त, ६.१) | for the unpeaceful |
| कुतः | कुतः | how can there be |
| सुखम् | सुख (१.१) | happiness |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ना | स्ति | बु | द्धि | र | यु | क्त | स्य |
| न | चा | यु | क्त | स्य | भा | व | ना |
| न | चा | भा | व | य | तः | शा | न्ति |
| र | शा | न्त | स्य | कु | तः | सु | खम् |
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.