Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

रजो रागात्मकं विद्धि तृष्णासङ्गसमुद्भवम् ।
तन्निबध्नाति कौन्तेय कर्मसङ्गेन देहिनम् ॥

अन्वयः AI कौन्तेय! रजः रागात्मकम् तृष्णासङ्गसमुद्भवम् विद्धि । तत् देहिनम् कर्मसङ्गेन निबध्नाति ।
Summary AI O son of Kunti, know that Rajas is of the nature of passion, arising from craving and attachment. It binds the embodied soul through attachment to action.
सारांश AI हे कौन्तेय! रजोगुण को राग रूप और तृष्णा व आसक्ति से उत्पन्न जानो। वह जीवात्मा को कर्मों और उनके फलों की आसक्ति में बाँधता है।
पदच्छेदः AI
रजःरजस् (१.१) Rajas
रागात्मकम्रागआत्मक (२.१) as being of the nature of passion
विद्धिविद्धि (√विद् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) know
तृष्णासङ्गसमुद्भवम्तृष्णासङ्गसमुद्भव (सम्+उद्√भू+अप्, २.१) arising from craving and attachment
तत्तद् (१.१) It
निबध्नातिनिबध्नाति (नि√बन्ध् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) binds
कौन्तेयकौन्तेय (८.१) O son of Kunti
कर्मसङ्गेनकर्मन्सङ्ग (३.१) by attachment to action
देहिनम्देहिन् (२.१) the embodied soul
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
जो रा गा त्म कं वि द्धि
तृ ष्णा ङ्ग मु द्भ वम्
न्नि ध्ना ति कौ न्ते
र्म ङ्गे दे हि नम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.