काश्यश्च परमेष्वासः शिखण्डी च महारथः ।
धृष्टद्युम्नो विराटश्च सात्यकिश्चापराजितः ॥

अन्वयः AI परमेष्वासः काश्यः च, महारथः शिखण्डी च, धृष्टद्युम्नः, विराटः च, अपराजितः सात्यकिः च (शङ्खान् दध्मुः)।
Summary AI The king of Kashi, a supreme archer; Shikhandi, the great warrior; Dhrishtadyumna, Virata, and the unconquered Satyaki (also blew their conches).
सारांश AI श्रेष्ठ धनुर्धर काशिराज, महारथी शिखण्डी, धृष्टद्युम्न, राजा विराट और कभी न पराजित होने वाले सात्यकि ने भी अपने शंख बजाए।
पदच्छेदः AI
काश्यःकाश्य (१.१) The King of Kashi
and
परमेष्वासःपरमइष्वास (१.१) a supreme archer
शिखण्डीशिखण्डिन् (१.१) Shikhandi
and
महारथःमहारथ (१.१) the great warrior
धृष्टद्युम्नःधृष्टद्युम्न (१.१) Dhrishtadyumna
विराटःविराट (१.१) Virata
and
सात्यकिःसात्यकि (१.१) Satyaki
and
अपराजितःअपराजित (१.१) the unconquered
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
का श्य श्च मे ष्वा सः
शि ण्डी हा थः
धृ ष्ट द्यु म्नो वि रा श्च
सा त्य कि श्चा रा जि तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.