अन्वयः
AI
हृषीकेशः पाञ्चजन्यम् (दध्मौ), धनञ्जयः देवदत्तम् (दध्मौ), भीमकर्मा वृकोदरः महाशङ्खम् पौण्ड्रम् दध्मौ।
Summary
AI
Hrishikesha (Krishna) blew the Panchajanya, Dhananjaya (Arjuna) blew the Devadatta, and Vrikodara (Bhima), the performer of fearsome deeds, blew his great conch, the Paundra.
सारांश
AI
श्री कृष्ण ने पांचजन्य, अर्जुन ने देवदत्त और भयानक कर्म करने वाले भीमसेन ने पौण्ड्र नामक महाशंख बजाकर घोष किया।
पदच्छेदः
AI
| पाञ्चजन्यम् | पाञ्चजन्य (२.१) | the Panchajanya |
| हृषीकेशः | हृषीकेश (१.१) | Hrishikesha (Krishna) |
| देवदत्तम् | देवदत्त (२.१) | the Devadatta |
| धनञ्जयः | धनञ्जय (१.१) | Dhananjaya (Arjuna) |
| पौण्ड्रम् | पौण्ड्र (२.१) | the Paundra |
| दध्मौ | दध्मौ (√ध्मा कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | blew |
| महाशङ्खम् | महत्–शङ्ख (२.१) | the great conch |
| भीमकर्मा | भीम–कर्मन् (१.१) | performer of terrific deeds |
| वृकोदरः | वृकोदर (१.१) | Vrikodara (Bhima) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| पा | ञ्च | ज | न्यं | हृ | षी | के | शो |
| दे | व | द | त्तं | ध | नं | ज | यः |
| पौ | ण्ड्रं | द | ध्मौ | म | हा | श | ङ्खं |
| भी | म | क | र्मा | वृ | को | द | रः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.