Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

यदि स्यात्पावकः शीतः प्रोष्णो वा शशलाञ्छनः ।
स्त्रीणां तदा सतीत्वं स्याद्यदि स्याद्दुर्जनो हितः ॥

अन्वयः AI यदि पावकः शीतः स्यात्, वा शश-लाञ्छनः प्र-उष्णः (स्यात्), यदि दुर्जनः हितः स्यात्, तदा स्त्रीणां सतीत्वं स्यात् ।
Summary AI Only if fire becomes cold, the moon becomes hot, or a wicked person becomes beneficial, could the chastity of women exist.
सारांश AI यदि अग्नि शीतल हो जाए, चंद्रमा गरम हो जाए या दुष्ट व्यक्ति भला बन जाए, तभी स्त्रियों में सतीत्व की संभावना हो सकती है।
पदच्छेदः AI
यदियदि if
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should be
पावकःपावक (१.१) fire
शीतःशीत (१.१) cold
प्रोष्णःप्रउष्ण (१.१) very hot
वावा or
शश-लाञ्छनःशशलाञ्छन (१.१) the moon (marked by a hare)
स्त्रीणाम्स्त्री (६.३) of women
तदातदा then
सतीत्वम्सतीत्व (१.१) chastity
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should be
यदियदि if
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should be
दुर्जनःदुर्जन (१.१) a wicked person
हितःहित (१.१) beneficial/friendly
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दि स्या त्पा कः शी तः
प्रो ष्णो वा ला ञ्छ नः
स्त्री णां दा ती त्वं स्या
द्य दि स्या द्दु र्ज नो हि तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.