Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

पश्य कर्मवशात्प्राप्तं भोज्यकालेऽपि भोजनम् ।
हस्तोद्यमं विना वक्त्रे प्रविशेन्न कथञ्चन ॥

अन्वयः AI पश्य, कर्म-वशात् भोज्य-काले अपि प्राप्तं भोजनं हस्त-उद्यमं विना वक्त्रे कथञ्चन न प्रविशेत् ।
Summary AI Behold, even if food is obtained at mealtime through fate, it will never enter the mouth without the physical effort of the hand.
सारांश AI कर्मवश भोजन सामने आ जाने पर भी, बिना हाथ के प्रयास के वह किसी भी प्रकार मुख में प्रवेश नहीं कर सकता।
पदच्छेदः AI
पश्यपश्य (√दृश् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) behold
कर्म-वशात्कर्मन्वश (५.१) by the power of karma
प्राप्तम्प्राप्त (√प्राप्+क्त, १.१) obtained
भोज्यकालेभोज्यकाल (७.१) at mealtime
अपिअपि even
भोजनम्भोजन (१.१) food
हस्तोद्यमम्हस्तउद्यम (२.१) the effort of the hand
विनाविना without
वक्त्रेवक्त्र (७.१) into the mouth
प्रविशेत्प्रविशेत् (प्र√विश् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) would enter
not
कथञ्चनकथञ्चन by any means
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
श्य र्म शा त्प्रा प्तं
भो ज्य का ले ऽपि भो नम्
स्तो द्य मं वि ना क्त्रे
प्र वि शे न्न ञ्च
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.