उपदेशो हि मूर्खाणां प्रकोपाय न शान्तये ।
पयःपानं भुजङ्गानां केवलं विषवर्धनम् ॥

अन्वयः AI मूर्खाणाम् उपदेशः हि प्रकोपाय, न शान्तये। भुजङ्गानाम् पयः-पानम् केवलम् विष-वर्धनम्।
Summary AI Instruction given to fools leads only to provocation, not to peace. Feeding milk to serpents only serves to increase their venom.
सारांश AI मूर्खों को दिया गया उपदेश केवल उनके क्रोध को भड़काता है, उन्हें शांत नहीं करता; जैसे सांप को दूध पिलाने से केवल उसका विष ही बढ़ता है।
पदच्छेदः AI
उपदेशःउपदेश (१.१) advice
हिहि indeed
मूर्खाणाम्मूर्ख (६.३) of fools
प्रकोपायप्रकोप (४.१) for anger
not
शान्तयेशान्ति (४.१) for peace
पयः-पानम्पयस्पान (१.१) drinking milk
भुजङ्गानाम्भुजङ्ग (६.३) of snakes
केवलम्केवल merely
विष-वर्धनम्विषवर्धन (१.१) increasing poison
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दे शो हि मू र्खा णां
प्र को पा शा न्त ये
यः पा नं भु ङ्गा नां
के लं वि र्ध नम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.