Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

दुर्मन्त्रान्नृपतिर्विनश्यति यतिः सङ्गात्सुतो लालसा-
द्विप्रोऽनध्ययनात्कुलं कुतनयाच्छीलं खलोपासनात् ।
मैत्री चाप्रणयात्समृद्धिरनयात्स्नेहः प्रवासाश्रया-
त्स्त्री गर्वादनवेक्षणादपि कृषिस्त्यागात्प्रमादाद्धनम् ॥

अन्वयः AI नृपतिः दुर्मन्त्रात् विनश्यति । यतिः सङ्गात् (विनश्यति) । सुतः लालसात् (विनश्यति) । विप्रः अनध्ययनात् (विनश्यति) । कुलम् कु-तनयात् (विनश्यति) । शीलम् खल-उपासनात् (विनश्यति) । मैत्री च अ-प्रणयात् (विनश्यति) । समृद्धिः अ-नयात् (विनश्यति) । स्नेहः प्रवास-आश्रयात् (विनश्यति) । स्त्री गर्वात् (विनश्यति) । कृषिः अपि अनवेक्षणात् (विनश्यति) । धनम् त्यागात् प्रमादात् (च विनश्यति) ॥
Summary AI A king is ruined by bad counsel, an ascetic by attachment, a son by indulgence, a brāhmaṇa by lack of study, a family by a bad son, character by evil company, friendship by coldness, prosperity by injustice, love by distance, a woman by pride, farming by neglect, and wealth by waste.
सारांश AI कुमंत्रणा से राजा, कुसंगति से त्यागी, लाड़-प्यार से पुत्र, अनध्ययन से ब्राह्मण, कुपुत्र से कुल, दुष्ट सेवा से शील, प्रेम के अभाव से मित्रता, अन्याय से वैभव और लापरवाही से खेती व धन नष्ट हो जाते हैं।
पदच्छेदः AI
दुर्मन्त्रात्दुर्मन्त्र (५.१) from bad counsel
नृपतिःनृपति (१.१) a king
विनश्यतिविनश्यति (वि√नश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) perishes
यतिःयति (१.१) an ascetic
सङ्गात्सङ्ग (५.१) from attachment
सुतःसुत (१.१) a son
लालसात्लालसा (५.१) from excessive indulgence
विप्रःविप्र (१.१) a Brahmin
अनध्ययनात्अन्अध्ययन (५.१) from non-study
कुलम्कुल (१.१) a family
कुतनयात्कुतनय (५.१) from a bad son
शीलम्शील (१.१) character
खलोपासनात्खल–उपासना (५.१) from associating with wicked people
मैत्रीमैत्री (१.१) friendship
and
अप्रणयात्प्रणय (५.१) from lack of affection
समृद्धिःसमृद्धि (१.१) prosperity
अनयात्अन्नय (५.१) from bad policy
स्नेहःस्नेह (१.१) affection
प्रवासाश्रयात्प्रवासआश्रय (५.१) from relying on travel
स्त्रीस्त्री (१.१) a woman
गर्वात्गर्व (५.१) from pride
अनवेक्षणात्अन्अवेक्षण (५.१) from lack of supervision
अपिअपि also
कृषिःकृषि (१.१) agriculture
त्यागात्त्याग (५.१) from abandonment
प्रमादात्प्रमाद (५.१) from negligence
धनम्धन (१.१) wealth
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
दु र्म न्त्रा न्नृ ति र्वि श्य ति तिः ङ्गा त्सु तो ला सा
द्वि प्रो ऽन ध्य ना त्कु लं कु या च्छी लं लो पा नात्
मै त्री चा प्र या त्स मृ द्धि या त्स्ने हः प्र वा सा श्र या
त्स्त्री र्वा वे क्ष णा पि कृ षि स्त्या गा त्प्र मा दा द्ध नम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.