अन्वयः
AI
भयानकः कर-चरण-वेपथु-स्तम्भ-गात्र-हृदय-प्रकम्पेन, शुष्क-ओष्ठ-तालु-कण्ठैः नित्यम् अभिनेयः ।
Summary
AI
The terrible rasa (bhayānaka) should always be enacted with trembling of hands and feet, paralysis, shaking of the body and heart, and with dry lips, palate, and throat.
पदच्छेदः
AI
| करचरणवेपथुस्तम्भगात्रहृदयप्रकम्पेन | कर–चरण–वेपथु–स्तम्भ–गात्र–हृदय–प्रकम्पन (३.१) | with trembling of hands and feet, paralysis, and shaking of the body and heart |
| शुष्कोष्ठतालुकण्ठैः | शुष्क–ओष्ठ–तालु–कण्ठ (३.३) | with dry lips, palate, and throat |
| भयानकः | भयानक (१.१) | The terrible rasa |
| नित्यम् | नित्यम् | always |
| अभिनेयः | अभिनेय (अभि√नी+अनीयर्, १.१) | is to be enacted |
छन्दः
उपगीतिः []
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| क | र | च | र | ण | वे | प | थु | स्त | |
| म्भ | गा | त्र | हृ | द | य | प्र | क | म्पे | न |
| शु | ष्को | ष्ठ | ता | लु | क | ण्ठै | |||
| र्भ | या | न | को | नि | त्य | म | भि | ने | यः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.