नानाद्रव्यैबहुविधैर्व्यञ्जनं भाव्यते यथा ।
एवं भावा भावयन्ति रसानभिनयैः सह ॥

अन्वयः AI यथा नानाद्रव्यैः बहुविधैः व्यञ्जनम् भाव्यते, एवम् भावाः अभिनयैः सह रसान् भावयन्ति ।
Summary AI Just as a side dish is brought to flavor by various and manifold ingredients, so too do the emotional states (Bhavas), along with acting (Abhinaya), bring forth the sentiments (Rasas).
पदच्छेदः AI
नानाद्रव्यैःनानाद्रव्य (३.३) by various ingredients
बहुविधैःबहुविध (३.३) manifold
व्यञ्जनम्व्यञ्जन (१.१) a side dish
भाव्यतेभाव्यते (√भू +णिच्+यक् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is brought to flavor
यथायथा just as
एवम्एवम् so too
भावाःभाव (१.३) the emotional states
भावयन्तिभावयन्ति (√भू +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) bring forth
रसान्रस (२.३) the sentiments
अभिनयैःअभिनय (३.३) with acting
सहसह along
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ना ना द्र व्यै हु वि धै
र्व्य ञ्ज नं भा व्य ते था
वं भा वा भा न्ति
सा भि यैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.