सुप्तं विबोधोऽमर्षश्चाप्यवहित्थमथोग्रता ।
मतिर्व्याधिस्तथोन्मादस्तथा मरणमेव च ॥

अन्वयः AI सुप्तम्, विबोधः, अमर्षः, च अपि अवहित्थम्, अथ उग्रता, मतिः, व्याधिः, तथा उन्मादः, तथा मरणम् एव च (विज्ञेयाः व्यभिचारिणः) ।
Summary AI This verse continues the list of transitory states (vyabhichari bhavas): sleeping, awakening, indignation, dissimulation, cruelty, assurance, sickness, insanity, and also death.
पदच्छेदः AI
सुप्तम्सुप्त (√स्वप्+क्त, १.१) sleeping
विबोधःविबोध (वि√बुध्, १.१) awakening
अमर्षःअमर्ष (१.१) indignation
and
अपिअपि also
अवहित्थम्अवहित्थ (१.१) dissimulation
अथअथ then
उग्रताउग्रता (१.१) cruelty
मतिःमति (१.१) assurance
व्याधिःव्याधि (१.१) sickness
तथातथा and
उन्मादःउन्माद (१.१) insanity
तथातथा and
मरणम्मरण (१.१) death
एवएव also
and
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सु प्तं वि बो धो ऽम र्ष श्चा
प्य हि त्थ थो ग्र ता
ति र्व्या धि स्त थो न्मा
स्त था मे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.