अन्वयः
AI
यः तु इमम् पूर्वरङ्गम् विधिना एव प्रयोजयेत्, (सः) किञ्चित् अशुभम् न प्राप्नुयात्, स्वर्गलोकम् च गच्छति ॥
Summary
AI
Whoever performs this Pūrvaraṅga strictly according to the rules will not encounter anything inauspicious and will also go to the heavenly world.
पदच्छेदः
AI
| यः | यद् (१.१) | He who |
| इमम् | इदम् (२.१) | this |
| पूर्वरङ्गम् | पूर्वरङ्ग (२.१) | preliminary performance |
| तु | तु | indeed |
| विधिना | विधि (३.१) | according to the rule |
| एव | एव | only |
| प्रयोजयेत् | प्रयोजयेत् (प्र√युज् +णिच् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | performs |
| न | न | not |
| अशुभम् | अशुभ (२.१) | anything inauspicious |
| प्राप्नुयात् | प्राप्नुयात् (प्र√आप् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | would obtain |
| किञ्चित् | किञ्चित् | any |
| स्वर्गलोकम् | स्वर्ग–लोक (२.१) | the world of heaven |
| च | च | and |
| गच्छति | गच्छति (√गम् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | goes to |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| य | इ | मं | पू | र्व | र | ङ्गं | तु |
| वि | धि | नै | व | प्र | यो | ज | येत् |
| ना | शु | भं | प्रा | प्नु | या | त्कि | ञ्चि |
| त्स्व | र्ग | लो | कं | च | ग | च्छ | ति |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.