अन्वयः
AI
द्विजाः, सिंहाकर्षितके (हस्तौ पादश्च) पुनः तथा एव कर्तव्यौ । (यत्र) आक्षिप्तहस्तम्, आक्षिप्तदेहम्, आक्षिप्तपादकम् (भवति) ।
Summary
AI
O twice-born ones, in Simhakarsitaka, they should be done again in the same way. In the next karana, the hand is thrown out, the body is thrown out, and the foot is thrown out.
पदच्छेदः
AI
| पुनः | पुनर् | again |
| तथा | तथा | in the same way |
| एव | एव | just |
| कर्तव्यौ | कर्तव्य (√कृ+तव्य, १.२) | are to be done |
| सिंहाकर्षितके | सिंहाकर्षितक (७.१) | in Simhakarsitaka |
| द्विजाः | द्विज (८.३) | O twice-born ones |
| आक्षिप्तहस्तम् | आक्षिप्त (आ√क्षिप्+क्त)–हस्त (१.१) | with hand thrown out |
| आक्षिप्तदेहम् | आक्षिप्त (आ√क्षिप्+क्त)–देह (१.१) | with body thrown out |
| आक्षिप्तपादकम् | आक्षिप्त (आ√क्षिप्+क्त)–पादक (१.१) | with foot thrown out |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.