एवं तु पूजनं कृत्वा मया प्रोक्तः पितामहः ।
आज्ञापय प्रभो क्षिप्रं कः प्रयोगः प्रयुज्यताम् ॥

अन्वयः AI एवम् तु पूजनम् कृत्वा मया पितामहः प्र-उक्तः - प्रभो, क्षिप्रम् आज्ञापय, कः प्रयोगः प्रयुज्यताम् ।
Summary AI (Bharata says:) 'Having thus performed the worship, I spoke to Pitamaha (Brahma): 'O Lord, command quickly, which performance should be staged?''
पदच्छेदः AI
एवम्एवम् thus
तुतु then
पूजनम्पूजन (२.१) the worship
कृत्वाकृत्वा (√कृ+क्त्वा) having performed
मयाअस्मद् (३.१) by me
प्रोक्तःप्रोक्त (प्र√वच्+क्त, १.१) was spoken to
पितामहःपितामह (१.१) Pitamaha (Brahma)
आज्ञापयआज्ञापय (आ√ज्ञा +णिच् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) command
प्रभोप्रभु (८.१) O Lord
क्षिप्रम्क्षिप्रम् quickly
कःकिम् (१.१) which
प्रयोगःप्रयोग (१.१) performance
प्रयुज्यताम्प्रयुज्यताम् (प्र√युज् भावकर्मणोः लोट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) should be staged
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
वं तु पू नं कृ त्वा
या प्रो क्तः पि ता हः
ज्ञा प्र भो क्षि प्रं
कः प्र यो गः प्र यु ज्य ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.