Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

एतांश्चान्यांश्च देवर्षीन्प्रणम्य रचिताञ्जलिः ।
यथास्थानान्तरगतान्समावाह्य ततो वदेत् ॥

अन्वयः AI ततः रचित-अञ्जलिः (सन्) एतान् च अन्यान् च देवर्षीन् यथा-स्थान-अन्तर-गतान् प्रणम्य समावाह्य वदेत्।
Summary AI Then, with hands folded in reverence, after bowing to and invoking these and other divine sages who have returned to their respective places, one should speak.
पदच्छेदः AI
एतान्एतद् (२.३) these
and
अन्यान्अन्य (२.३) other
and
देवर्षीन्देवर्षि (२.३) divine sages
प्रणम्यप्रणम्य (प्र√नम्+ल्यप्) having bowed to
रचिताञ्जलिःरचित (√रच्+क्त)अञ्जलि (१.१) with folded hands
यथास्थानान्तरगतान्यथास्थानअन्तरगत (√गम्+क्त, २.३) who have gone to their respective places
समावाह्यसमावाह्य (सम्+आ√वह्+णिच्+ल्यप्) having invoked
ततःततः then
वदेत्वदेत् (√वद् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) one should speak
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
तां श्चा न्यां श्च दे र्षी
न्प्र म्य चि ता ञ्ज लिः
था स्था ना न्त ता
न्स मा वा ह्य तो देत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.