कर्तारः पुरुषश्चात्र येऽङ्गदोषविविर्जिताः ।
अहीनाङ्गैश्च वोढव्या मृत्तिका पिटकैर्नवैः ॥

अन्वयः AI अत्र ये पुरुषाः अङ्गदोष-विवर्जिताः (ते) कर्तारः (स्युः) । अहीनाङ्गैः च नवैः पिटकैः मृत्तिका वोढव्या ।
Summary AI The workers here should be men who are free from physical defects. The earth should be carried in new baskets by those with complete and sound limbs.
पदच्छेदः AI
कर्तारःकर्तृ (१.३) the workers
पुरुषाःपुरुष (१.३) men
and
अत्रअत्र here
येयद् (१.३) who
अङ्गदोषविवर्जिताःअङ्गदोषविवर्जित (१.३) free from physical defects
अहीनाङ्गैःअहीनअङ्ग (३.३) by those with complete limbs
and
वोढव्यावोढव्य (√वह्+तव्य, १.१) should be carried
मृत्तिकामृत्तिका (१.१) the earth
पिटकैःपिटक (३.३) in baskets
नवैःनव (३.३) new
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
र्ता रः पु रु श्चा त्र
ये ऽङ्ग दो वि वि र्जि ताः
ही ना ङ्गै श्च वो व्या
मृ त्ति का पि कै र्न वैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.