अन्वयः
AI
धीमता नाट्याचार्येण च तत् मन्त्रपूतम् देयम् । पुरोहितम् नृपम् च एव मधुपायसैः भोजयेत् ।
Summary
AI
That food, purified by mantras, should be given by the wise drama preceptor. One should also feed the priest and the king with honey and rice pudding.
पदच्छेदः
AI
| मन्त्रपूतम् | मन्त्र–पूत (√पू+क्त, १.१) | purified by mantras |
| च | च | and |
| तत् | तद् (१.१) | that (food) |
| देयम् | देय (√दा+यत्, १.१) | should be given |
| नाट्याचार्येण | नाट्य–आचार्य (३.१) | by the drama preceptor |
| धीमता | धीमत् (३.१) | wise |
| पुरोहितम् | पुरोहित (२.१) | the priest |
| नृपम् | नृप (२.१) | the king |
| च | च | and |
| एव | एव | also |
| भोजयेत् | भोजयेत् (√भुज् +णिच् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | one should feed |
| मधुपायसैः | मधु–पायस (३.३) | with honey and rice pudding |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| म | न्त्र | पू | तं | च | त | द्दे | यं |
| ना | ट्या | चा | र्ये | ण | धी | म | ता |
| पु | रो | हि | तं | नृ | पं | चै | व |
| भो | ज | ये | न्म | धु | पा | य | सैः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.