ततश्च विश्वकर्माणं ब्रह्मोवाच प्रयत्नतः ।
कुरु लक्षणसंपन्नं नाट्यवेश्म महामते ॥

अन्वयः AI ततः च ब्रह्मा विश्वकर्माणम् प्रयत्नतः उवाच, "महामते! लक्षणसंपन्नम् नाट्यवेश्म कुरु"।
Summary AI Then Brahma earnestly spoke to Vishvakarman, "O great-minded one, construct a playhouse endowed with all the proper characteristics."
पदच्छेदः AI
ततःततः then
and
विश्वकर्माणम्विश्वकर्मन् (२.१) to Vishvakarman
ब्रह्माब्रह्मन् (१.१) Brahma
उवाचउवाच (√वच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) said
प्रयत्नतःप्रयत्नतः earnestly
कुरुकुरु (√कृ कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) make
लक्षणसंपन्नम्लक्षणसम्पन्न (२.१) endowed with characteristics
नाट्यवेश्मनाट्यवेश्मन् (२.१) a playhouse
महामतेमहामति (८.१) O great-minded one
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
श्च वि श्व र्मा णं
ब्र ह्मो वा प्र त्न तः
कु रु क्ष सं न्नं
ना ट्य वे श्म हा ते
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.