ततस्तदुर्वीन्द्रगुणाद्भुतादिव
स्ववक्त्रपद्मेऽङ्गुलिनालदायिनी ।
विधीयतामाननमुद्रणेति सा
जगाद वैदग्ध्यमयेङ्गितैव ताम् ॥

अन्वयः AI ततः सा तत्-उर्वीन्द्र-गुण-अद्भुतात् इव स्व-वक्त्र-पद्मे अङ्गुलि-नाल-दायिनी (सती), "आनन-मुद्रणा विधीयताम्" इति वैदग्ध्य-मय-इङ्गितैः एव ताम् जगाद।
Summary AI Then Damayanti, as if from wonder at that king's virtues, placed her finger-stalk on her lotus-face. With this clever gesture, she told Saraswati, as if to say, "Let my face be sealed (i.e., let there be silence)," indicating her disapproval.
पदच्छेदः AI
ततःततः then
तदुर्वीन्द्रगुणाद्भुतादिवतद्-उर्वीन्द्र-गुण-अद्भुत (५.१)इव as if from wonder at that king's virtues
स्ववक्त्रपद्मेऽङ्गुलिनालदायिनीस्व-वक्त्र-पद्म (७.१)–अङ्गुलि-नाल-दायिनी (१.१) she who was placing her finger-stalk on her lotus-face
विधीयतामाननमुद्रणेतिविधीयताम् (वि√धा भावकर्मणोः लोट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.)–आनन-मुद्रणा (१.१)इति 'let the sealing of the face be done'
सातद् (१.१) she (Damayanti)
जगादजगाद (√गद् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) told
वैदग्ध्यमयेङ्गितैववैदग्ध्य-मय-इङ्गित (३.३)एव only with clever gestures
ताम्तद् (२.१) her (Saraswati)
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
स्त दु र्वी न्द्र गु णा द्भु ता दि
स्व क्त्र द्मे ऽङ्गु लि ना दा यि नी
वि धी ता मा मु द्र णे ति सा
गा वै ग्ध्य ये ङ्गि तै ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.