Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ एकत्रिंशस्तरङ्गः ॥
एकत्रिंशस्तरङ्गः ।
१२.३१.१
ततस्तां तिमिरश्यामां चिताग्निज्वलितेक्षणाम् ।
स्मशाने भीषणे तस्मिन्वीरो रजनिराक्षसीम् ॥
Summary AI Then, the brave King, disregarding the night that appeared like a demoness—dark with shadows and having the burning funeral pyres as its eyes—remained undaunted in that terrifying cemetery.
१२.३१.४
भो राजन्नहमुद्विग्नो न पुनस्त्वं गतागतैः ।
तदेकं मे महाप्रश्नमिमं कथयतः शृणु ॥
Summary AI "O King," said the vetāla, "I am weary, though you seem tireless in these rounds of coming and going. Listen, therefore, to this one great question of mine as I speak."
१२.३१.५
आसीन्माण्डलिकः कोऽपि नृपतिर्दक्षिणापथे ।
धर्माभिधानो धौरेयः साधूनां बहुगोत्रजः ॥
Summary AI In the region of Dakṣiṇāpatha, there lived a certain vassal king named Dharmābhidhāna, who was a leader among the virtuous and born of a noble lineage.
१२.३१.४१
हरनेत्रानलज्वालादग्धमन्मथदुःस्थिते ।
रतिप्रीती इवारण्यमिदमेवमुपागते ॥
Summary AI Are you Rati and Prīti, the wives of Manmatha, who have come to this forest in distress because your husband was consumed by the flames of Hara's third eye?
॥ इति एकत्रिंशस्तरङ्गः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.