॥ अथ प्रथमस्तरङ्गः ॥
प्रथमस्तरङ्गः ।
१२.१.१
अव्याद्वो विघ्नविध्वंसकीर्तिस्तम्भमिवोत्क्षिपन् ।
करं गणपतिः क्रीडालीनभृङ्गाक्षरावलिम् ॥
Summary AI May Gaṇapati protect you, raising his trunk which appears like a pillar of glory for the destruction of obstacles, bearing a row of bees that resemble letters clinging to it in sport.
१२.१.२
अरागमपिरागाढ्यरचनाचतुरं परम् ।
हरं नवनवाश्चर्यसर्गचित्रकरं नुमः ॥
Summary AI We bow to Lord Hara, who, though devoid of passion (arāga), is exceedingly clever in creating compositions rich in passion (rāga), and who is the marvelous painter of ever-new and wondrous creations.
१२.१.२७
उद्धारयामास च तौ वशानागौ महातपाः ।
शिष्यैर्वरोद्भूतबलैः सरः पङ्कान्तरात्ततः ॥
Summary AI Then the great ascetic, using his disciples who possessed extraordinary strength granted by boons, rescued both the female and the male elephant from the depths of the lake's mud.
१२.१.३१
एतद्वत्सेश्वरसुताच्छ्रुत्वा सा दिव्यकन्यका ।
तमुवाचैवमेवैतत्संशयो नात्र विद्यते ॥
Summary AI Hearing this from the son of the King of Vatsa (Naravāhanadatta), the celestial maiden said to him, "It is exactly as you say; there is no doubt about this."
॥ इति प्रथमस्तरङ्गः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.