दुकूलं बिभ्राणो दलितहरितालद्युतिभरं
जवापुष्पश्रेणीरुचिरुचिरपादाम्बुजतलः ।
तमालश्यामाङ्गो दवहसितलीलाञ्चितमुखः
परानन्दाभोगः स्फुरतु हृदि मे कोऽपि पुरुषः ॥
दुकूलं बिभ्राणो दलितहरितालद्युतिभरं
जवापुष्पश्रेणीरुचिरुचिरपादाम्बुजतलः ।
तमालश्यामाङ्गो दवहसितलीलाञ्चितमुखः
परानन्दाभोगः स्फुरतु हृदि मे कोऽपि पुरुषः ॥
जवापुष्पश्रेणीरुचिरुचिरपादाम्बुजतलः ।
तमालश्यामाङ्गो दवहसितलीलाञ्चितमुखः
परानन्दाभोगः स्फुरतु हृदि मे कोऽपि पुरुषः ॥
अन्वयः
AI
दलित-हरिताल-द्युति-भरं दुकूलं बिभ्राणः, जवा-पुष्प-श्रेणी-रुचि-रुचिर-पाद-अम्बुज-तलः, तमाल-श्याम-अङ्गः, दव-हसित-लीला-अञ्चित-मुखः, कः अपि पर-आनन्द-आभोगः पुरुषः मे हृदि स्फुरतु।
Summary
AI
May that transcendental Person, the embodiment of supreme bliss, manifest in my heart. He wears silk garments with the brilliance of crushed orpiment, His lotus feet possess the charm of a row of China roses, His limbs are dark like the tamāla tree, and His face is graced with a gentle, playful smile.
छन्दः
शिखरिणी [१७: यमनसभलग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ | १३ | १४ | १५ | १६ | १७ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| दु | कू | लं | बि | भ्रा | णो | द | लि | त | ह | रि | ता | ल | द्यु | ति | भ | रं |
| ज | वा | पु | ष्प | श्रे | णी | रु | चि | रु | चि | र | पा | दा | म्बु | ज | त | लः |
| त | मा | ल | श्या | मा | ङ्गो | द | व | ह | सि | त | ली | ला | ञ्चि | त | मु | खः |
| प | रा | न | न्दा | भो | गः | स्फु | र | तु | हृ | दि | मे | को | ऽपि | पु | रु | षः |
| य | म | न | स | भ | ल | ग | ||||||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.