चिरं रुदित्वा करुणं सशब्दं
गोत्राऽभिधायं सरितं समेत्य ।
मध्येजलाद्राघवलक्ष्मणाभ्यां
प्रत्तं जलं द्व्यञ्जलमन्तिकेऽपाम् ॥

Karandikar Having wept for long, piteously and loudly, and (then) having gone to the river and (dipped) in the midstream, water was offered, near the waters, by Rama and Laksmana (in oblation) with the cavity of the joined palms, after uttering (Dasaratha's) name.
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
चि रं रु दि त्वा रु णं ब्दं
गो त्रा ऽभि धा यं रि तं मे त्य
ध्ये ला द्रा क्ष्म णा भ्यां
प्र त्तं लं द्व्य ञ्ज न्ति के ऽपाम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.