नृपाऽऽत्मजौ चिक्लिशतुः ससीतौ
ममार राजा विधवा भवत्यः ।
शोच्या वयं भूरनृपा लघुत्वं
केकय्युपज्ञं बत बह्वनर्थम् ॥
नृपाऽऽत्मजौ चिक्लिशतुः ससीतौ
ममार राजा विधवा भवत्यः ।
शोच्या वयं भूरनृपा लघुत्वं
केकय्युपज्ञं बत बह्वनर्थम् ॥
ममार राजा विधवा भवत्यः ।
शोच्या वयं भूरनृपा लघुत्वं
केकय्युपज्ञं बत बह्वनर्थम् ॥
Karandikar
The two princes, accompanied by Sita have suffered; the King has expired; you (are) widows; we (are) pitiable ; the earth (is) kingless; alas, the first mean (strategy) of Kekayi has entailed manifold disasters."
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| नृ | पा | ऽऽत्म | जौ | चि | क्लि | श | तुः | स | सी | तौ |
| म | मा | र | रा | जा | वि | ध | वा | भ | व | त्यः |
| शो | च्या | व | यं | भू | र | नृ | पा | ल | घु | त्वं |
| के | क | य्यु | प | ज्ञं | ब | त | ब | ह्व | न | र्थम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.