बिम्बाऽऽगतैस्तीरवनैः समृद्धिं
निजां विलोक्याऽपहृतां पयोभिः ।
कूलानि साऽऽमर्षतयेव तेनुः
सरोजलक्ष्मीं स्थलपद्महासैः ॥

Karandikar On seeing their own affiluence snatched away by the waters through the clusters of trees on the banks that had entered (the waters) as reflections, the banks, as if through wrath, exhibited the splendour of the water-lilies by means of the blooms of ground-lilies.
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
बि म्बा ऽऽग तै स्ती नैः मृ द्धिं
नि जां वि लो क्या ऽप हृ तां यो भिः
कू ला नि सा ऽऽम र्ष ये ते नुः
रो क्ष्मीं स्थ द्म हा सैः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.