Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

राघवस्याऽमुषः कान्तामाप्तैरुक्तो न चाऽर्पिपः ।
मा नाऽनुभूः स्वकान्दोषान्मा मुहो मा रुषोऽधुना ॥

Karandikar You shattered (separated) Rama's beloved (wife), and did not return (her) when spoken to by well-wishing kinsmen . Not that you should not experience (the fruit of ) your own faults; do not be senseless, do not get angry now.
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
रा स्या ऽमु षः का न्ता
मा प्तै रु क्तो चा ऽर्पि पः
मा ना ऽनु भूः स्व का न्दो षा
न्मा मु हो मा रु षो ऽधु ना
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.