सर्वमेतद्विजानामि यथा वाह्योऽस्मि दर्दुरैः ।
किञ्चित्कालं प्रतीक्षेऽहं घृतान्धो ब्राह्मणो यथा ॥

अन्वयः AI यथा घृत-अन्धः ब्राह्मणः, अहम् सर्वम् एतत् विजानामि यथा दर्दुरैः वाह्यः अस्मि, किञ्चित् कालम् प्रतीक्षे ।
Summary AI Just like the Brahmin who feigned blindness for the sake of ghee, the snake knows he is being ridden by frogs but patiently bides his time for the right moment.
सारांश AI मैं भली-भांति जानता हूँ कि मेंढक मेरी सवारी कर रहे हैं, किंतु मैं घी से अंधे हुए ब्राह्मण की तरह उचित अवसर की प्रतीक्षा कर रहा हूँ।
पदच्छेदः AI
सर्वम्सर्व (२.१) undefined
एतत्एतद् (२.१) undefined
विजानामिविजानामि (वि√ज्ञा कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) undefined
यथायथा undefined
वाह्यःवाह्य (√वह्+ण्यत्, १.१) undefined
अस्मिअस्मि (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) undefined
दर्दुरैःदर्दुर (३.३) undefined
किञ्चित्किञ्चित् (२.१) undefined
कालम्काल (२.१) undefined
प्रतीक्षेप्रतीक्षे (प्रति√ईक्ष् कर्तरि लट् (आत्मने.) उ.पु. एक.) undefined
अहम्अस्मद् (१.१) undefined
घृत-अन्धःघृतअन्ध (१.१) undefined
ब्राह्मणःब्राह्मण (१.१) undefined
यथायथा undefined
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
र्व मे द्वि जा ना मि
था वा ह्यो ऽस्मि र्दु रैः
कि ञ्चि त्का लं प्र ती क्षे ऽहं
घृ ता न्धो ब्रा ह्म णो था
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.