Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तथा च-उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथैः । न हि सुप्तस्य सिंहस्य विशन्ति वदने मृगाः ॥

अन्वयः AI कार्याणि उद्यमेन हि सिध्यन्ति, न मनोरथैः । हि सुप्तस्य सिंहस्य वदने मृगाः न विशन्ति ।
Summary AI Tasks are accomplished through effort alone, not by mere wishes. Indeed, deer do not walk into the mouth of a sleeping lion.
सारांश AI कार्य उद्यम करने से ही सिद्ध होते हैं, केवल इच्छा करने से नहीं; जैसे सोते हुए सिंह के मुख में हिरण स्वयं प्रवेश नहीं करते।
पदच्छेदः AI
तथातथा thus
and
उद्यमेनउद्यम (३.१) by effort
हिहि indeed
सिध्यन्तिसिध्यन्ति (√सिध् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) are accomplished
कार्याणिकार्य (१.३) tasks
not
मनोरथैःमनोरथ (३.३) by mere desires
not
हिहि indeed
सुप्तस्यसुप्त (√सुप्+क्त, ६.१) of a sleeping
सिंहस्यसिंह (६.१) lion
विशन्तिविशन्ति (√विश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) enter
वदनेवदन (७.१) into the mouth
मृगाःमृग (१.३) deer
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.