ब्रह्मा रुद्रः कुमारो हरिवरुणयमा वह्निरिन्द्रः कुबेर-
श्चन्द्रादित्यौ सरस्वत्युदधियुगनगा वायुरुर्वीभुजङ्गाः ।
सिद्धा नद्योऽश्विनौ श्रीर्दितिरदितिसुता मातरश्चण्डिकाद्या
वेदास्तीर्थानि यक्षा गणवसुमुनयः पान्तु नित्यं ग्रहाश्च ॥

अन्वयः AI ब्रह्मा, रुद्रः, कुमारः, हरिः, वरुणः, यमाः, वह्निः, इन्द्रः, कुबेरः, चन्द्र-आदित्यौ, सरस्वती, उदधि-युग-नगाः, वायुः, उर्वी, भुजङ्गाः, सिद्धाः, नद्यः, अश्विनौ, श्रीः, दितिः, अदिति-सुताः, चण्डिका-आद्याः मातरः, वेदाः, तीर्थानि, यक्षाः, गण-वसु-मुनयः, ग्रहाः च नित्यं पान्तु ।
Summary AI May Brahmā, Rudra, Kumāra, Hari, Varuṇa, Yama, Vahni, Indra, Kubera, the Moon and Sun, Sarasvatī, the oceans, the ages, the mountains, Wind, Earth, serpents, Siddhas, rivers, the Aśvins, Śrī, Diti, the sons of Aditi, the divine Mothers like Caṇḍikā, the Vedas, holy places, Yakṣas, Gaṇas, Vasus, sages, and the planets protect us always.
सारांश AI ब्रह्मा, शिव, कार्तिकेय, विष्णु, वरुण, यम, अग्नि, इन्द्र, कुबेर, चंद्रमा, सूर्य, सरस्वती, समुद्र, युग, पर्वत, वायु, पृथ्वी, नाग, सिद्ध, नदियाँ, अश्विनीकुमार, लक्ष्मी, दिति, अदिति के पुत्र, चंडिका आदि माताएँ, वेद, तीर्थ, यक्ष, गण, वसु, मुनि और ग्रह नित्य हमारी रक्षा करें।
पदच्छेदः AI
ब्रह्माब्रह्मन् (१.१) Brahma
रुद्रःरुद्र (१.१) Rudra
कुमारःकुमार (१.१) Kumara (Kartikeya)
हरि-वरुण-यमाःहरिवरुणयम (१.३) Vishnu, Varuna, and Yama
वह्निःवह्नि (१.१) Agni (fire god)
इन्द्रःइन्द्र (१.१) Indra
कुबेरःकुबेर (१.१) Kubera
चन्द्रादित्यौचन्द्रआदित्य (१.२) Moon and Sun
सरस्वतीसरस्वती (१.१) Saraswati
उदधि-युग-नगाःउदधियुगनग (१.३) Oceans, yugas, and mountains
वायुःवायु (१.१) Vayu (wind god)
उर्वी-भुजङ्गाःउर्वीभुजङ्ग (१.३) Earth and serpents
सिद्धाःसिद्ध (१.३) Siddhas (perfected beings)
नद्यःनदी (१.३) rivers
अश्विनौअश्विन् (१.२) Ashvins (divine physicians)
श्रीःश्री (१.१) Lakshmi (prosperity)
दितिःदिति (१.१) Diti (mother of Daityas)
अदिति-सुताःअदितिसुत (१.३) sons of Aditi (Devas)
मातरःमातृ (१.३) mothers (Matrikas)
चण्डिका-आद्याःचण्डिकाआद्य (१.३) Chandika and others
वेदाःवेद (१.३) Vedas
तीर्थानितीर्थ (१.३) holy places/fords
यक्षाःयक्ष (१.३) Yakshas
गण-वसु-मुनयःगणवसुमुनि (१.३) Ganas, Vasus, and sages
पान्तुपान्तु (√पा कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) may protect
नित्यंनित्य always
ग्रहाःग्रह (१.३) planets
and
छन्दः स्रग्धरा [२१: मरभनययय]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९ २० २१
ब्र ह्मा रु द्रः कु मा रो रि रु मा ह्नि रि न्द्रः कु बे
श्च न्द्रा दि त्यौ स्व त्यु धि यु गा वा यु रु र्वी भु ङ्गाः
सि द्धा द्यो ऽश्वि नौ श्री र्दि ति दि ति सु ता मा श्च ण्डि का द्या
वे दा स्ती र्था नि क्षा सु मु यः पा न्तु नि त्यं ग्र हा श्च
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.