Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

बीभत्सः क्षोभजः शुद्ध उद्वेगी स्यात्द्वितीयकः ।
विष्ठाकृमिभिरुद्वेगी क्षोभजो रुधिरादिअजः ॥

अन्वयः AI बीभत्सः क्षोभजः शुद्धः (भवति), द्वितीयकः उद्वेगी स्यात् । उद्वेगी विष्ठा-कृमिभिः (भवति), क्षोभजः रुधिर-आदि-जः (भवति) ।
Summary AI The odious rasa (bībhatsa) is of two types: agitation-born (kṣobhaja) and nauseating (udvegī). The nauseating type is caused by things like feces and worms, while the agitation-born type arises from blood and the like.
पदच्छेदः AI
बीभत्सःबीभत्स (१.१) The odious rasa
क्षोभजःक्षोभज (१.१) is agitation-born
शुद्धःशुद्ध (१.१) pure
उद्वेगीउद्वेगिन् (१.१) nauseating
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि लिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is
द्वितीयकःद्वितीयक (१.१) the second type
विष्ठाकृमिभिःविष्ठाकृमि (३.३) by feces and worms
उद्वेगीउद्वेगिन् (१.१) The nauseating type
क्षोभजःक्षोभज (१.१) the agitation-born type
रुधिरादिजःरुधिरआदि (१.१) is born from blood and the like
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
बी त्सः क्षो जः शु द्ध
द्वे गी स्या त्द्वि ती कः
वि ष्ठा कृ मि भि रु द्वे गी
क्षो जो रु धि रा दि जः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.